
Anita
Valparaíso
Yo no soy porteña porteña, pero he estado viviendo acá hace unos meses. Cuando yo llegué acá, si no me pongo a caminar por Valparaíso, no lo hubiera conocido. Este ciudad tiene muchos lugares ocultos. Cada cerro tiene su belleza metida entremedio todas las casas…
Ya a medida que avanza el tiempo te vas dando cuenta de las zonas que son peligrosas, las zonas donde puedes andar sola, los horarios, te das cuentas de las locomociones, desde qué momento te estás arriesgando a que te pase algo. A pesar de eso, no tenga miedo salir a la calle. Así la gente termina volviéndose cerrada y aislada.
***
Mi madre fue a la montaña con su curso cuando más chica. Ella estaba en un orfanato. Ella subió la montaña cerca de Los Ángeles, hay un volcán que se llama Volcán Antuco y se llenó de nieve. Lo subieron, y mi mamá se perdió. Con dos amigas más. Pero mi mamá era tan porfiada, tan porfiada, que se alejó aún más. Cuando las pillaron, las retaron, las penquearon bien bonito y ya.
Mi mamá es como un pedacito de esencia que hay en mí. Porque yo soy parecida de ella en muchas cosas, que yo misma noto. Pero…yo creo que crear en mi camino es mi mejor inspiración. Y el que ella sea un apoyo para mí y el que me haya dejado venirme acá a Valparaíso sola, fue aún más apoyo.
I’m not porteña porteña*, but I’ve been living here a few months. When I arrived here, if I hadn’t started walking around Valparaíso, I wouldn’t have gotten to know it. This city has many hidden places. Each hill has its beauty tucked between all the houses…
As time goes on you get to know which areas are dangerous, the areas where you can walk alone as a woman, the schedules, you get to know public transport, from what time you begin risking that something will happen to you. But in spite of that, don’t be afraid to go out in the street. That’s how people end up becoming closed and isolated.
***
My mother went to the mountains with her class when she was younger. She was in an orphanage. She climbed the mountain near Los Ángeles,where there’s a volcano called Antuco and it was full of snow. They climbed up, and my mom got lost. With two other friends. But my mom was so stubborn, so stubborn, that she wandered even farther away. When they caught them, they scolded and grounded them pretty hard.
My mom is like a little piece of the essence that’s in me. Because I’m similar to her in many ways that even I notice. But…I believe that creating my own path is my greatest inspiration. And the fact that she’s supportive of me and that she let me come here to Valparaíso alone was even more supportive.
*porteña: someone from a port city, in this case Valparaíso.

Y el canto de todos que es mi propio canto
Violeta Parra