Daniel

En Latinoamérica siempre hemos tratado de ser como los estadounidenses o los europeos.
In Latin America we’ve always tried to be like Americans or Europeans.

Diego y Nacho

¡Somos Diego y Nacho, la sensación de Valpo!
We’re Diego and Nacho, the sensation of Valpo!

Ema

Soy la Mujer Maravilla.
I’m Wonder Woman.

Andrés

Se arregla un mundo acá con las horas y el tiempo que uno tiene para pensar.
You straighten out the whole world here with the hours and the time one has to think.

Yohan Mario

Ella sabe que yo estoy aquí principalmente por ella. Para que ella tenga un buen futuro y no le haga falta nada.
She knows that I am here more than anything for her. So that she can have a good future and doesn’t want for anything.

Kenia

Lo que está en exhibición acá…es el diez por ciento de la colección de un entomologo acá de Vicuña…
What is on display here…is ten percent of the collection of an entomologist here in Vicuña, Guido Castillo.

José

En Chile, el haber sido víctimas de la dictadura, rompió un proyecto de justicia social que estaba desarrollando Salvador Allende.
In Chile, having been victim of a dictatorship, the social justice project that was being developed by Salvador Allende was broken.

Victoria

Suelo confiar mucho en la gente; tengo una corazón de abuelita. He aprendido que no en todos se puede confiar.
I usually trust in people a lot; I have the heart of a grandmother.

Sofia

En el supermercado uno compra el polvo, pero yo sé hacerlo casero po.
In the supermarket you buy the powder, but I know how to make it homemade.

Matías

A veces tiembla, hay terremotos.
Sometimes it shakes, there’s earthquakes.

error: Content is protected!